Alguém pode, por favor, explicar para aquela nova rede de supermercados de Boa Viagem que, se eles quiserem realmente concorrer com o Wal-Mart nordestino eles têm que, pelo menos, por Tutatis, pronunciar a palavra corretamente???
É Êxtra, com acento circunflexo, bando de leso duma figa! É por isso que continuo comprando no Bompra. Oux!
7 comentários:
sem falar que, topológica e geometricamente, a rede ex- "orgulho de ser nordestino" tá muito mais acessível.
eihn?!
oi minha lindaa
q saudades
de tirar onda ctg
e de rir bem muito
e tentar invadir partes intimas do navio
kkkkkkkkkkkkkkk
mt bom vei akilo
te amo
vejo vc em 2 meses
priumaaaaaaaaaaaaaaaaaaa;
te achei na net, graças a deus;
e eu não vou escrever errado, xá comigo ;D
te amo priuma;
(LLLL)
vixe!
por isso que eu só compro na fêra de casamarela
Minha amiga, I LOVE it that you love correct punctuation and spelling as much as I do.
I'm reading a fantastic book about punctuation at the moment. It comes with a do-it-yourself punctuation repair kit! You get stick-on full stops, apostrophes and exclamation marks, and the idea is that in the middle of the night you go and stick them on those incorrect, infuriating signs!!
You need a portuguese version with some ^ stickers!!!
Hey, my dear Sarah! :)
Yeah, I'm a fond of grammar, you can say. Pronunciation is another one that's nice too. But then comes the accent. What's the limit between those two? It's hard.
The word "extra" in portuguese is not exactly with the ^ or the ´, but it should be ^, at least here in our (mine and yours) beloved Northeast. And then comes the question: who or what has the final word on the subject pronunciation (and spelling and punctuation) in Brasil? Answer: it's the Eixo Rio - São Paulo and our unavoidable Globo. Oh yeah, pity.
Loved the idea of the book, what's it called? Yeah, we need one in português! It would make the world a better place.
Beijos! ;***
Postar um comentário